台灣的ASP.NET中文書籍,較少提到 Localization的部份。
可是目前撰寫的系統,要應付全球這麼多國的語系,不可能不提到Localization。
以我為例,一套系統要給台灣與中國大陸使用,中文就會分成「正體中文」與「簡體中文」兩個版本了。
本範例已經收錄到「下集」(第二版,黑皮書)裡面。
2008-05-06
[習題]TreeView、Menu、SiteMapPath #2 --多國語系 /當地語系 / Localization
- 17891
- 0
- ASP.NET 2.0/3.5與 VS 2005/2008
- 2011-03-07